La spécialité Langues, littératures et cultures étrangères – Anglais (LLCE)
Cette spécialité permet aux élèves ayant déjà un bon niveau de valoriser et d’approfondir leurs compétences linguistiques, et de développer leurs compétences communicatives à l’écrit et à l’oral.
L’exploration de différents genres de littératures du monde anglophone élargit la compréhension de cette culture et des relations mondiales actuelles. Cet enseignement accorde également une place importante aux autres arts (peinture, photographie, architecture, cinéma et séries télévisées, musique, chanson…) et propose une étude approfondie du contexte esthétique, intellectuel, historique, politique, économique ou social dans lequel sont apparues ces œuvres.
L’étude de deux œuvres littéraires complètes (roman, pièce de théâtre ou recueil de nouvelles) et d’un film complet est au programme en 1ère et en Terminale
Much Ado about Nothing / Beaucoup de Bruit pour Rien
Much Ado about Nothing
A drama and video project, TLLCER, 2024
As part of this year’s syllabus, we studied the play Much Ado about Nothing by William Shakespeare along with the film adaptation by Kenneth Branagh. Then the students were given the possibility to stage and act some extracts from the play to try out their drama skills under my supervision. Eventually, they performed the scenes in front of the rest of the class and some guests , while two students filmed them.
This is the result of the shooting which was edited to include short introductions to the play and the scenes. A student was in charge of the montage with the help of Mrs Martin.
We hope you will enjoy watching this video as much as we enjoyed working on the project.
Sylvie Douglade-Val, English teacher, and the TLLCER students.
Beaucoup de Bruit pour Rien
Project théâtre et vidéo, TLLCER, 2024
Nous avons étudié la pièce Beaucoup de Bruit pour Rien de William Shakespeare de même que l’adaptation cinématographique réalisée par Kenneth Branagh – cette dernière œuvre étant au programme. Les élèves ont ensuite eu la possibilité de jouer et mettre en scène certains extraits de la pièce avec mon aide. Cela leur a permis de tenter une expérience de jeu dramatique pour la première fois, pour certains d’entre eux. La représentation finale – devant le reste de la classe et quelques invités – a donné lieu à un enregistrement vidéo.
Nous vous proposons de regarder ce petit film qui inclut également de courtes présentations de la pièce et de chaque scène. Le montage a été entièrement réalisé par une élève avec l’aide de Mme Martin, professeur documentaliste.
Nous espérons que vous aurez autant de plaisir à visionner cette vidéo que nous en avons pris à travailler sur ce projet.
Sylvie Douglade-Val, professeur d’anglais, et les élèves de TLLCER.
PROJET WEST SIDE STORY AVEC LES 1ERES LLCE (Mai 2024)
A partir du film West Side Story et d’une interview du réalisateur Steven Spielberg que nous avons étudiée en classe, Mme Douglade-Val nous a mis au défi de récréer l’interview, accompagnée d’une performance sur la célèbre musique America tirée du film. Après avoir étudié le texte, nous nous sommes approprié la chanson, par groupes, et avons imaginé une chorégraphie représentative des paroles. En effet, dans America , les filles défendent l’« American way of life », tandis que les garçons dénoncent les inégalités sociales et le racisme. Nous avons repris cette mise en scène en soulignant ces contradictions, en mettant d’un côté les garçons et de l’autre les filles. Avec l’aide de Mme Martin, nous avons pu utiliser du matériel tel que des IPad, un fond vert, des micros, afin de présenter la meilleure performance possible. Ainsi, ce projet nous a permis de renforcer notre créativité et la cohésion de notre classe de LLCE.
WEST SIDE STORY PROJECT WITH 1eres LLCE STUDENTS (May 2024)
Based on the film West Side Story and an interview of the film director Steven Spielberg that we studied in class, Ms Douglade-Val challenged us to recreate the interview, including a performance of the famous song America from the movie. First, we studied the lyrics in class. Then, in groups, we made the song our own and created a choreography that was a reflection of the lyrics. In America, the girls defend the “American way of life”, while the boys denounce social inequalities and racism. We staged the song, highlighting these contradictions by having the boys on one side and the girls on the other. With Ms Martin’s help, we were able to use fine equipment such as IPads, a green background and microphones to present the best possible performance. With this project, we were able to strengthen our creativity and the cohesion of our LLCE class
TLLCER 2023-24: Paintings and poems
The students of TLLCER discovered a poem by William Carlos Williams (1960). It was entitled Landscape with the Fall of Icarus and inspired by a painting The Fall of Icarus. They first saw both paintings by Pieter Brueghel and by Carlo Saraceni and had to search for every detail in it, including Icarus’s fall. Then they had to imagine which kind of music could fit the poem before listening to an adapted song version of the poem by Graeme James.
Afterwards, they kept on working with poems inspired by paintings and they even showed their creativity by drawing their feelings about another poem entitled Midsummer Tobago by Derek Walcott (1976). They exhibited their artwork in a room and had to explain their interpretation of the poem.
Last but not least, they chose a painting that appealed to them and had to write a poem about it as William Carlos Williams did. Finally they had to lay it out on a padlet and put it on the the school website so that new students and students-to-be can learn more about the LLCER subject and its challenges.
‘Poèmes et tableaux’
Projet de fin d’année des Terminale LLCER Anglais de Mme Douglade-Val (2023-2024)
Les élèves du groupe de terminale LLCER anglais ont travaillé sur des poèmes ekphrastiques, c’est à dire décrivant des œuvres d’art connues. Après l’étude d’un de ces poèmes (Landscape with the Fall of Icarus de W. C Williams , inspiré de The Fall of Icarus de Pieter Brueghel l’Ancien), les élèves ont travaillé sur un autre poème visuel, intitulé Midsummer Tobago, de Derek Walcott (1976). Ils ont commencé par dessiner ce que leur inspirait le poème et ont ensuite justifié leur interprétation devant la classe.
Dans un deuxième temps, les élèves ont composé leur propre poème à partir d’une autre peinture de leur choix, à la manière de W C Williams. Ce travail, mené seul ou à deux, a donné lieu à de très belles productions qui figurent dans le padlet ci-joint. Chaque production a été mise en page par le / les auteurs.
Oscar Wilde is a well-known Victorian playwright recognized for his subtle and sophisticated humour using wit. While studying The Importance of Being Earnest, a three – act comedy narrating the story of Jack Worthing and other characters from the Victorian upper class, we completed a Padlet with some of Wilde’s famous witty maxims regarding various topics such as marriage, wealth or social rank.
Oscar Wilde est un célèbre dramaturge de l’époque Victorienne (XIXième siècle) reconnu notamment pour son esprit et son humour subtil et raffiné. Durant l’étude de son œuvre The Importance of Being Earnest, une comédie en trois actes racontant l’histoire de Jack Worthing et d’autres personnages de la haute société Victorienne, nous avons complété un Padlet où sont regroupées quelque unes des célèbres « witty maxims » (remarques pleines d’esprit) de l’auteur concernant différents sujets comme le mariage, l’argent ou le rang social.
(Kiara Holveck, 1ere 6)
Starting with the theme ‘Travels, territories, frontier’ that we studied in class, Crystal, Mrs Martin, and Mrs Douglade-Val challenged us to write and interpret a slam poem about multiculturalism in 2 hours. In groups, we had to choose an instrumental or compose it for some, find the exact topic of our text and write it around 5 words that were imposed. We were able to count on Crystal, the American assistant, to make some corrections and then to record our production. Thus, the slam poetry project awakened our inspiration, our imagination, and our creativity in a different setting than in the classroom.
A partir du thème « Voyages, territoires, frontières » que nous avons étudié en classe, Crystal, Mme Martin et Mme Douglade-Val nous ont mis au défi d’écrire et interpréter un slam sur le thème du multiculturalisme en 2 heures. Par groupe, nous avons dû choisir une instrumentale ou la composer pour certains, trouver le sujet précis de notre texte et le rédiger autour de 5 mots qui nous étaient imposés. Nous avons pu compter sur Crystal, l’assistante américaine, pour nous apporter quelques corrections puis pour nous enregistrer. Ainsi, le projet de slam a éveillé notre inspiration, notre imagination et notre créativité dans un cadre différent de celui de la classe.
(Flatter Apolline, terminale 6)